| 
			مَكّيّـة. 
			آياتُهـا 11 | 
			
			 
			
			Revelado antes de Higrah 
			(en Meca). 
			Este capitulo tiene 11 versos.
			   | 
		
		
			| 
			 
		    
  
		    
  
			   | 
			
			Bismi Allahi 
			alrrahmani alrraheemi  | 
			
			
			
			¡En el nombre de Allah, el Compasivo, el 
			Misericordioso!
			  | 
		
		
			| 
			 
			
			الْقَارِعَةُ (1)  | 
			
			1.AlqariAAatu | 
			
			1. ¡La Calamidad!   | 
		
		
			| 
			 
			
			مَا القَارِعَةُ (2)  | 
			
			2.Ma 
			alqariAAatu | 
			
			2. ¿Qué es la Calamidad?
			
			 | 
		
		
			| 
			 
			
			وَمَا أَدْرَاكَ مَا القَارِعَةُ (3)  | 
			
			3.Wama adraka 
			ma alqariAAatu | 
			
			3. Y ¿cómo sabrás qué es la 
			calamidad?   | 
		
		
			| 
			 
			
			يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ المَبْثُوثِ (4)  | 
			
			4.Yawma 
			yakoonu alnnasu kaalfarashi almabthoothi | 
			
			4. El día que los hombres 
			parezcan mariposas dispersas   | 
		
		
			| 
			 
			
			وَتَكُونُ الجِبَالُ كَالْعِهْنِ المَنفُوشِ (5)  | 
			
			5.Watakoonu 
			aljibalu kaalAAihni almanfooshi | 
			
			5. y las montañas copos de 
			lana cardada,   | 
		
		
			
			
				
				
				فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ (6)  
			 | 
			
			6.Faamma man 
			thaqulat mawazeenuhu | 
			
			6. entonces, el autor de obras 
			de peso   | 
		
		
			| 
			 
			
			فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ (7)  | 
			
			7.Fahuwa fee 
			AAeeshatin radiyatin | 
			
			7. gozará de una vida 
			agradable,   | 
		
		
			| 
			 
			
			وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ (8)  | 
			
			8.Waamma man 
			khaffat mawazeenuhu | 
			
			8. miemtras que el autor de 
			obras ligeras   | 
		
		
			| 
			 
			
			فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ (9)  | 
			
			9.Faommuhu 
			hawiyatun | 
			
			9. tendrá un abismo por 
			morada.
			
			 | 
		
		
			| 
			 
			
			وَمَا أَدْرَاكَ مَاهِيَهْ (10)  | 
			
			10.Wama adraka 
			ma hiyah | 
			
			10. Y ¿cómo sabrás qué es?
			
			 | 
		
		
			| 
			 
			
			نَارٌ حَامِيَةٌ (11)  | 
			
			11.Narun 
			hamiyatun. | 
			
			11. ¡Un fuego ardiente!
			
			 |